شؤون الحرمين تترجم فيلم «زمزم الماء المبارك» بـ 4 لغات

0 تعليق ارسل طباعة تبليغ

ترجمت الرئاسة العامة لشؤون المسجد الحرام والمسجد النبوي فيلم (زمزم الماء المبارك) إلى اللغة الفارسية والمالاوية، إضافة الى اللغة الإنجليزية التي ترجم لها الفلم سابقاً، وهو أحد إصدارات إدارة الإعلام والاتصال التابعة للرئاسة، ومدته (15) دقيقة.

أوضح مدير إدارة الإعلام والاتصال بالرئاسة العامة الأستاذ سلطان بن سعود المسعودي، أن الفيلم وثائقي أنتجته إدارة الإعلام والاتصال بالرئاسة العامة، ويروي الرحلة التاريخية المشرّفة للماء الطهور ومراحل العناية والتطور التي استمرت عبر عصور زمنية مختلفة إلى التطور الذي وصلت إليه في هذا العهد الزاهر عهد خادم الحرمين الشريفين الملك سلمان بن عبدالعزيز، وولي عهده الأمين صاحب السمو الملكي الأمير محمد بن سلمان بن عبدالعزيز - حفظهم الله-.

وقال المسعودي: ترجمة الفيلم تمت بالتعاون مع إدارة الترجمة بالرئاسة العامة وبعض الشركات المختصة في هذا المجال، والهدف هو إيصال رسالة الحرمين الشريفين إلى أكبر شريحة ممكنة على وجه المعمورة.

وأكد المسعودي أن الفيلم عرض على عدد من القنوات التلفزيونية وبعض شركات الطيران، وأن إدارة الإعلام والاتصال أنتجت عدد من الأفلام الوثائقية التي تم تصويرها باللغة العربية، ونشرتها وسائل إعلام متعددة، وستترجم قريباً إلى لغات مختلفة.

وذكر المسعودي قائلا: وفقاً لتطلعات القيادة الرشيدة للمملكة العربية السعودية، ولتوجيهات معالي الرئيس العام لشؤون المسجد الحرام والمسجد النبوي الأستاذ الدكتور عبدالرحمن بن عبدالعزيز السديس، وضعت إدارة الإعلام والاتصال ضمن أهدافها لهذا العام نشر عدد من الأفلام الوثائقية، القديمة والحديثة، وترجمتها إلى عدة لغات، لإبراز الدور الذي تقوم به حكومة هذا البلاد المباركة تجاه الحرمين الشريفين، والنهضة التطويرية التي تمت في عهد الدولة السعودية الثالثة.

هذا المقال "شؤون الحرمين تترجم فيلم «زمزم الماء المبارك» بـ 4 لغات" مقتبس من موقع (جريدة الرياض) ,ولا يعبر عن سياسة الموقع أو وجهة نظرة بأي شكل ,وأنما تقع المسئولية الخبر أو صحتة على مصدر الخبر الأصلى وهو جريدة الرياض.

أخبار ذات صلة

0 تعليق